"瘋掉" meaning in All languages combined

See 瘋掉 on Wiktionary

Verb [Chinese]

IPA: /fɤŋ⁵⁵ ti̯ɑʊ̯⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /fʊŋ⁵⁵ tiːu̯²²/ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Sinological-IPA], /fɤŋ⁵⁵ ti̯ɑʊ̯⁵¹/, /fʊŋ⁵⁵ tiːu̯²²/ Chinese transliterations: fēngdiào [Mandarin, Pinyin], ㄈㄥ ㄉㄧㄠˋ [Mandarin, bopomofo], fung¹ diu⁶ [Cantonese, Jyutping], fēngdiào [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄈㄥ ㄉㄧㄠˋ [Mandarin, bopomofo, standard], fongdiào [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], fêng¹-tiao⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], fēng-dyàu [Mandarin, Yale, standard], fengdiaw [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], фэндяо [Mandarin, Palladius, standard], fɛndjao [Mandarin, Palladius, standard], fung¹ diu⁶ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Jyutping], fūng diuh [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Yale], fung¹ diu⁶ [Cantonese, Guangzhou, Hong-Kong, Pinyin], fung¹ diu⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization, Guangzhou, Hong-Kong] Forms: 疯掉
Head templates: {{zh-verb}} 瘋掉
  1. to go crazy; to go off the rails; to go mad Synonyms: 抓狂 (zhuākuáng) [colloquial]
    Sense id: en-瘋掉-zh-verb-yHMpa~Cb Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries
{
  "forms": [
    {
      "form": "疯掉",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "瘋掉",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to go crazy; to go off the rails; to go mad"
      ],
      "id": "en-瘋掉-zh-verb-yHMpa~Cb",
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "crazy",
          "crazy"
        ],
        [
          "off the rails",
          "off the rails"
        ],
        [
          "mad",
          "mad"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "zhuākuáng",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "抓狂"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēngdiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥ ㄉㄧㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ diu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fēngdiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥ ㄉㄧㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fongdiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fêng¹-tiao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fēng-dyàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fengdiaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "фэндяо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fɛndjao"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ ti̯ɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ diu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fūng diuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ diu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ diu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ tiːu̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ ti̯ɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ tiːu̯²²/"
    }
  ],
  "word": "瘋掉"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "疯掉",
      "raw_tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "瘋掉",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese terms with homophones",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms spelled with 掉",
        "Chinese terms spelled with 瘋",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with homophones",
        "Mandarin verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "to go crazy; to go off the rails; to go mad"
      ],
      "links": [
        [
          "go",
          "go"
        ],
        [
          "crazy",
          "crazy"
        ],
        [
          "off the rails",
          "off the rails"
        ],
        [
          "mad",
          "mad"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fēngdiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥ ㄉㄧㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ diu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fēngdiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄈㄥ ㄉㄧㄠˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fongdiào"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fêng¹-tiao⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fēng-dyàu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fengdiaw"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "фэндяо"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "fɛndjao"
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ ti̯ɑʊ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ diu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "fūng diuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ diu⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong"
      ],
      "zh-pron": "fung¹ diu⁶"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ tiːu̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong-Kong",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/fɤŋ⁵⁵ ti̯ɑʊ̯⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/fʊŋ⁵⁵ tiːu̯²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "zhuākuáng",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "抓狂"
    }
  ],
  "word": "瘋掉"
}

Download raw JSONL data for 瘋掉 meaning in All languages combined (2.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "瘋掉"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "瘋掉",
  "trace": "started on line 18, detected on line 18"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "瘋掉"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "瘋掉",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.